English as a Language of Teaching and Learning for Community Secondary Schools in Tanzania Download Cover Request Review Copy Request Exam Copy

English as a Language of Teaching and Learning for Community Secondary Schools in Tanzania

A Critical Analysis

by Elia Shabani Mligo and Mikael Mwashilindi

Foreword by Emmanuel Y. Mbogo

Preface by Joshua S. Madumulla

Imprint: Resource Publications

170 Pages, 6.00 x 9.00 x 0.34 in

  • Paperback
  • 9781532618758
  • Published: August 2017

$23.00 / £18.00 / AU$32.00

Buy

Shipping Options

Buy

Buy

Buy

Purchasing options are not available in this country.

  • eBook
  • 9781498244541
  • Published: August 2017

$23.00 / £18.00 / AU$32.00

Buy

Shipping Options

Buy

Buy

Buy

Purchasing options are not available in this country.

  • Hardcover
  • 9781498244558
  • Published: August 2017

$43.00 / £33.00 / AU$59.00

Buy

Shipping Options

Buy

Buy

Buy

Purchasing options are not available in this country.

Other Retailers:

This book examines the challenges posed by English, a foreign language, as a language of teaching and learning for community secondary schools in Tanzania in terms of academic performance. The book probes the necessity for having two languages of instruction in the Tanzanian educational system. While Kiswahili, the native language, is predominantly understood by the majority of people, the discussion in this book indicates that most students in community secondary schools in Tanzania are incompetent in understanding, writing, listening, reading, and speaking English, a language they use in learning and doing their examinations, especially in the early stages of their secondary studies. The incompetence in the above-mentioned skills is mostly caused by their inability to cope with the abrupt transition in the languages of instruction from their pre-primary and primary school study [Kiswahili] to secondary school study [English]. Moreover, most teachers are unable to use the English language as a means to impart knowledge or facilitate learning to their students, leading them to code-switching and code-mixing. This book poses a challenge to countries whose students pass through a transition from one language of instruction to another in their educational systems, helping them to make appropriate decisions in regard to the appropriate language of teaching and learning.
X

Privacy Policy and Cookies

We have recently updated our Privacy Policy. This outlines how and why we collect, store and use your personal data when you use our website. Like most websites, we use cookies to improve our service and make your user experience better. See our updated Privacy Policy to find out more about cookies and how we use your data.

Okay, thanks